Название: «Семейный портрет в интерьере»
Автор: Розмари Бланк
Пейринг: Веска/Ди второй
Рейтинг: R
Жанр: драма
Предупреждения:
1) несколько вольная интерпретация японских легенд
2) много оригинальных персонажей
3) история была придумана, когда на дворе стоял мерзопакостный ноябрь, так что не ждите праздничного настроения и хэппи-энда.
«…просто потому, что она его постоянно
доставала. Туда не садитесь. Здесь не стойте. Сигареты отобрала: у нас, мол,
благородный дом, а не кабак. Хотя какой там благородный дом! Возможно, лет сто
назад, до того, как семья уехала из Европы, он таким и был, но всем известно,
что истинный аристократизм плохо сочетается с умением зарабатывать деньги,
поэтому к тому времени, о котором идет речь, от былого величия практически ничего
не осталось. Фамильный особняк пришел в упадок, и две сестры, последние из
рода, вынуждены были мириться с тем, что обои отстают от стен, а лестница
угрожающе скрипит. Они и мирились, демонстрировали молчаливое достоинство, - по
крайней мере, старшая сестра демонстрировала. Младшая меньше переживала по
этому поводу. Она вообще была девушкой довольно самостоятельной, назло старшей
поступила в университет на факультет биологии, таскала в дом какие-то
подозрительные компании; однажды в числе прочих притащила наглого рыжего
однокурсника, который, в отличие от остальных, скоро освоился в доме и стал
заходить все чаще.
Старшая сестра постоянно шпыняла рыжего;
любой другой на его месте уже давно бы сбежал, не выдержав подобного обращения,
но этот парень приходил снова и снова, и в глазах его светился отчаянный злой
азарт. Ему как будто нравилось злить надменную аристократку.
- Я вас уже несколько раз просила ничего
здесь не трогать, – с ледяной вежливостью говорила она, застукав его у дверцы
шкафа. – Зачем вы взяли мою шаль?
- Разрежу на четыре части и продам их другим
девчонкам, - ухмылялся он.
- Я не понимаю ваших шуток.
- А я не шучу. Вам же нужны деньги,
правильно? И, кроме того, эта шаль вам попросту не идет.
Она не реагировала на его выходки, смотрела
всегда свысока, но именно поэтому, как уже говорилось выше, он в нее влюбился.
Куда логичнее было бы, если б он выбрал младшую сестру, девушку милую и
простую, но он не искал легких путей, он предпочел эту бледную сволочь с тонкими губами и безукоризненно прямой
спиной.
Разумеется, она была ему не пара, но он все
надеялся, все выбирал подходящий момент, чтобы объявить о своих чувствах,
только, как назло, вечно что-то мешало: то она пребывала не в лучшем
расположении духа, то вертелись рядом какие-то гости, то ему нужно было через
пять минут идти на экзамен. Один раз они все-таки остались наедине, но вышло совсем не так, как он себе
представлял. Мешала нелепость ситуации, слишком похожей на сцены из романов. Он
не решился ничего сказать, она не решилась спросить, а потом вернулась ее
сестра, и возможность разговора окончательно стала невозможностью.
Потерпев поражение, рыжий не появлялся
неделю, затем наконец пришел, как выяснилось, только для того, чтобы сообщить
новость: он бросает университет и уезжает в Китай спасать каких-то вымирающих
обезьян, потому что обезьяны прикольные и уж, конечно, гораздо лучше некоторых
людей. «Некоторые люди», выслушав эту сбивчивую речь, хором пожелали ему
счастливого пути, но как-то вяло, без энтузиазма.
Через два месяца он прислал письмо,
начинавшееся словами «дорогие не мои» и содержавшее ровно восемь корявых
строчек про природу и погоду. После этого весточек больше не было, и постепенно
забылось, кто кого бросил, история начала стираться из памяти, что, в общем-то,
логично: жизнь идет вперед, всегда только вперед…»
- Вечеринка еще не началась, а ты уже напился!
С этими словами Веска попытался отобрать у Альберта полупустую бутылку, но тот вцепился в нее обеими руками и не отдал.
- У меня ж такой повод! – сообщил он заплетающимся языком.
Поводом служила успешная сдача экзамена. Ее отмечали всей группой. В тесной комнатке студенческого общежития собралась большая разношерстная компания. Все возбужденно галдели, обсуждая, куда бы направиться дальше. Пахло вином и сигаретным дымом. Голоса постепенно становились резче, жесты – развязнее. Парни отпускали пошлые шуточки и косились на девушек, девушки хихикали невпопад. Трое первокурсников, случайно затесавшиеся в компанию, с ужасом взирали на старших.
Альберт, вновь завладев бутылкой, сделал солидный глоток и назидательно заявил:
- Ты, Веска, совсем не умеешь веселиться!
Сделав такой вывод, он обвел комнату мутным взглядом, подыскивая, с кем бы поделиться радостью от того, что ему все же удалось выторговать у сурового профессора проходной балл. У него мелькнула мысль подойти к своей давней приятельнице Джессике, но та, к сожалению, была занята разговором с какой-то парочкой, которую Альберт опознать не смог. Юноша и девушка – оба тоненькие, рыжеволосые, судя по всему, брат и сестра – вероятно, оказались здесь впервые и не знали, как себя вести. Парень больше помалкивал, предпочитая слушать. Его сестра держалась смелее, хрипло смеялась, когда что-нибудь привлекало ее внимание и казалось забавным, но потом, словно спохватившись, резко умолкала и с тревогой озиралась по сторонам, как будто опасалась, что ее вот-вот выгонят.
Альберт потряс головой, чтобы привести мысли в порядок, и осведомился:
- Это еще кто?
Вопрос был задан в пустоту, но Веска, который сидел к Альберту ближе всех, не преминул заметить:
- Между прочим, этих двоих приволок ты, заявив, что они твои лучшие друзья.
- Да? – вяло удивился Альберт и тут же забыл и про парочку, и про Веску.
Вечеринка набирала обороты. Кто-то включил магнитофон, и грохочущая музыка заглушила все остальные звуки.
- Выключите! – потребовала Джессика, прервав беседу с рыжеволосым парнем.
Ей пришлось кричать изо всех сил, чтобы быть услышанной, но Альберт все равно понял ее слова неправильно.
- Громче не получится, - с сожалением заметил он.
- Я не говорила «громче», болван. Я сказала «выключите». Не хватало еще, чтобы сюда нагрянула полиция. Вы же знаете, им только дай повод.
Не успела она договорить, как раздался громкий и требовательный звонок в дверь. Студенты испуганно переглянулись, потом кто-то все же догадался выключить музыку.
- Кто откроет дверь? – шепотом спросил Альберт, с которого, похоже, мигом слетел хмель.
Добровольцев не нашлось. В итоге разбираться со стражами порядка отправили Джессику, поскольку все единогласно решили, что она одна из компании может произвести благоприятное впечатление.
Через минуту она вернулась, несколько смущенная, подошла к Веске и тронула его за плечо:
- Тебя там спрашивают.
- Кто? – настороженно уточнил Веска.
- Граф Ди, - сообщила Джессика, понизив голос и покосившись на Альберта.
- А что ему надо?
- Вот сам и узнай. Я хотела пригласить его в комнату, но он сказал, что зашел всего на пару минут и предпочитает поговорить с тобой наедине.
Веска поднялся с места. Почему-то было неловко, словно он собирался совершить нечто противозаконное.
Ди ждал его в коридоре. Веска знал, что граф провел весь день в лаборатории, и удивился, отметив про себя, что даже после этого чертов китаец все равно выглядел безукоризненно: на тяжелом темно-красном шелке чеонгсама ни морщинки, длинные волосы аккуратно заплетены в косу, перевязанную вышитым шнурком. С такой прической Ди казался моложе, уязвимее. Было заметно, что окружающая обстановка ему не по душе и он предпочел бы поскорее убраться восвояси.
- Привет, - буркнул Веска.
- Добрый вечер, - подчеркнуто любезно отозвался Ди.
Веска поймал себя на том, что чувствует непривычную робость, и, чтобы побороть ее, спросил нарочито грубо:
- Чего тебе?
Ди сделал шаг назад, словно готовил себе путь к отступлению, и лишь после этого спросил:
- Помнишь, мы с тобой ездили на конференцию в Нью-Йорк?
Начало беседы не предвещало ничего хорошего.
Поездка, о которой так некстати вспомнил граф, была организована в рамках международного научного семинара. Полное его название не смог бы воспроизвести никто из участников, но те, у кого была хорошая память, знали, что где-то в середине этого названия фигурируют слова «генная инженерия». Ди читал на семинаре свой доклад; Веска ничего не читал, но намеревался собрать материал для курсовой работы.
Семинар длился две недели, поэтому всех иногородних участников поселили в гостинице. Веске выпало делить номер с графом. Поначалу эта идея не вызвала у него энтузиазма, но, вопреки мрачным предчувствиям, они с Ди хорошо ужились вместе.
Даже слишком хорошо.
На второй день пребывания в гостинице они окончательно перешли на «ты». Ди, когда хотел, мог быть очень интересным собеседником. Через неделю Веска записал его в приятели. Они всюду появлялись вместе, и почтенные профессора из других городов провожали парочку неодобрительными взглядами.
Веска, к счастью, этого не замечал. В обществе графа он чувствовал себя на удивление комфортно. Должно быть, это и привело к тому, что однажды, забывшись, он открыл перед Ди дверь в ресторан. Он честно не собирался ухаживать за своим спутником, все вышло само собой. Наверное, для графа в этой ситуации самым мудрым было бы просто сделать вид, что ничего не произошло, но он вдруг напрягся, повернулся к Веске и холодно сказал:
- Не надо больше так делать. Хватит с меня Альберта.
Казалось бы, пустяк, но эта неловкая ситуация разом нарушила хрупкое равновесие. Отныне, стоило только Веске встретиться глазами с графом, он вспоминал тот случай и поспешно отводил взгляд.
Оставшаяся неделя была кошмарной. Ди пытался добиться, чтобы их поселили в разных номерах, но получил отказ. После этого он стал попросту избегать общения с соседом. В другой ситуации Веску бы позабавило то, что Ди с ужасом шарахается от него при каждой встрече, запирается в ванной, чтобы переодеться, и периодически нервно предупреждает о том, что вполне способен за себя постоять. Однако сейчас поведение графа действовало ему на нервы. В самом деле, зачем поднимать такой шум, если ничего не было?
А в том, что ничего не было, Веска уже начал сомневаться.
Вернувшись из поездки, он с головой окунулся в учебу и не видел Ди вплоть до сегодняшнего вечера. Когда граф с трагическим видом завел речь о том злосчастном семинаре, Веска приготовился к самому худшему. Он был готов услышать любое заявление, начиная от официального «Я подал на тебя в суд за сексуальные домогательства» и заканчивая не менее официальным «Мой отец считает, что теперь ты обязан на мне жениться».
- Говори уже! – потребовал он.
- Ректор принимавшего нас университета заинтересовался моим докладом и предложил мне возглавить кафедру.
Веска не сразу понял, о чем речь.
- И это все? – спросил он, когда до него все-таки дошло.
- А что ты хотел услышать? – Ди пожал плечами.
- Ничего, не обращай внимания, - Веска попробовал собраться с мыслями. – Стой, но ведь их лаборатории явно проигрывают нашим. Я думал, для тебя это важно.
Ди не ответил и отвернулся.
- Понятно, - резюмировал Веска. – Так ты переезжаешь в Нью-Йорк?
- Да.
Веска опять замолчал, переваривая новую порцию информации. Граф нетерпеливо проговорил:
- Позволь, я сэкономлю нам несколько минут, ответив сразу на все твои вопросы. Я уезжаю через четыре часа. Нет, провожать меня не надо. Да, я напишу тебе, когда устроюсь на новом месте. Это все.
- Эээ… тебя проводить? – тупо спросил Веска.
Ди застонал.
- Ты вообще слушал, что я говорю? Не надо меня провожать, не надо! Я уже жалею, что пришел. Лучше бы я уехал, не попрощавшись.
Наконец-то все закончится, подумал Веска, и тут же одернул себя: ничего не закончится, потому что ничего и не начиналось.
Он искренне считал, что роман, который не привел к физической близости, вообще не может называться романом. Соответственно, в случае с Ди повод для переживания отсутствовал в принципе. Тем не менее, узнав о переезде графа, Веска испытал не только облегчение, но и разочарование. То же самое, наверное, должен был чувствовать человек, отказавшийся от замысла, с которым долго носился.
- Пока, - сказал Ди.
- Пока, - повторил Веска.
Глупо все вышло.
Веска собирался помахать графу на прощание и вернуться к товарищам, но тут дверь у него за спиной приоткрылась, и в коридор выскользнула давешняя рыжеволосая девица. Она с любопытством уставилась на Ди, пошевелила губами, словно пыталась что-то для себя решить, а затем, так ничего и не решив, спросила прямо:
- Что-то не пойму, ты парень или девчонка?
Граф смерил ее испепеляющим взглядом. Веска поспешно встал между ними, загораживая нахалку от праведного гнева Ди. Та, ничуть не смутившись, продолжила:
- Я тебя здесь раньше не видела. Как тебя зовут?
- Его зовут Ди, и тебе лучше его не злить, - внес ясность Веска, поскольку сам граф явно не собирался отвечать.
- А, - невозмутимо отозвалась девушка.
Веска ждал, что она уйдет, но, похоже, эта особа никуда не торопилась. Она порылась в кармане, извлекла оттуда сигареты и зажигалку, с наслаждением затянулась. От нечего делать Веска принялся внимательно разглядывать незнакомку. У нее были аристократически хрупкие запястья, желтовато-бледная кожа и гордая посадка головы. Белое хлопковое платье простого фасона сидело идеально, и, если бы Веска хоть чуть-чуть разбирался в моде, он бы сообразил, что этот наряд шили по индивидуальному заказу. Можно было подумать, что девушка из благородной семьи, но впечатление портил вызывающе яркий цвет волос и манеры официантки из дешевой забегаловки.
– Когда ты, наконец, оставишь нас в покое? – не выдержал Веска.
- Не видишь, я курю? Докурю, тогда и уйду.
- А нельзя было курить в комнате? – спросил Веска, стараясь побороть раздражение. Черт знает, почему, но он чувствовал себя ужасно глупо, словно эта девица застукала их с Ди за каким-то неприличным занятием.
– В комнате слишком душно, и вообще… - протянула девушка.
Что «вообще», она не объяснила. Полностью потеряв интерес к Веске, она снова переключила внимание на графа:
- Ну, будем знакомы. Ты, значит, Ди? А меня звать Лорел, Лорел Саммерс.
Веска думал, что сейчас граф осадит нахалку, но, к его удивлению, тот с явным интересом переспросил:
- Саммерс? Простите, вы случайно не родственница профессора Саммерса?
Лорел кивнула:
- Я его дочь.
- Правда? – Ди всплеснул руками. - Потрясающе! Я читал все его статьи. Должен сказать, его исследование, посвященное человекообразным обезьянам, представляется мне весьма любопытным, хоть я и не во всем согласен с точкой зрения уважаемого профессора… Простите, а над чем он сейчас работает?
Выражение лица Лорел изменилось мгновенно. У нее даже взгляд стал другим. Отбросив сигарету, она повернулась к Ди и произнесла подчеркнуто официальным тоном:
- Отец погиб в автокатастрофе полгода назад.
- Мои соболезнования, - так же вежливо откликнулся Ди.
Веска удивился, где они оба успели набраться этих заезженных фраз. Впрочем, в случае с Ди все можно было списать на воспитание – как ни крути, а его отец носил графский титул. Что касается Лорел, тут Веска решительно не знал, что думать. На мгновение ему вновь показалось, что она аристократка, но он тут же отмел эту мысль: благородные девушки не хохочут, как гиены, и не курят дешевые сигареты.
Лорел тем временем потрясла головой, как будто старалась прийти в себя, и продолжила уже нормальным голосом:
- Ты сказал, что читал все статьи моего отца. Ты что, тоже интересуешься всяким зверьем?
Интересуется – не то слово, отметил про себя Веска.
Ди заметно оживился. В следующие пять минут на Лорел обрушился поток информации о том, какие именно животные больше всего привлекают внимание графа. Список был длинным, девушка заскучала и невежливо перебила на середине:
- А что насчет Нуэ?
Ди хотел было обидеться на то, что его прервали, но, услышав слово «Нуэ», резко передумал.
- Вы знаете, что это за зверь и как за ним ухаживать? – пытливо продолжила Лорел.
- Ну, положим, я…
Тут уже не выдержал Веска, который окончательно перестал понимать, о чем речь.
- Может, кто-нибудь из вас, умники, объяснит мне, что за тварь такая этот Нуэ? – поинтересовался он.
Лорел только фыркнула, но Ди с радостью уцепился за возможность поговорить на любимую тему.
- Нуэ – таинственный зверь с телом обезьяны и лапами тигра. Он не имеет пола, он очень древний, но все-таки он смертен. Его имя – это синоним неясности, коварства и двусмысленности. Нуэ может создавать на редкость правдоподобные иллюзии, до смерти пугающие людей - по крайней мере, так говорится в легендах.
- А, так это все сказки, - разочарованно протянул Веска.
Ди вздохнул.
- Не говори о том, чего не понимаешь.
- И вовсе не сказки! – влезла Лорел. – Нуэ живет у нас дома!
На Веску ее наивное хвастовство не произвело особого впечатления, зато Ди восторженно уставился на девушку.
- Мисс Лорел, это правда?!
- Ну конечно, - важно кивнула предполагаемая обладательница загадочного зверя. – Собственно, я из-за него и спрашивала, хорошо ли вы разбираетесь в животных. Нуэ в последнее время неважно себя чувствует, взгляд у него стал какой-то тусклый, а вчера его весь день тошнило.
- Если хотите, я могу его осмотреть, - с робкой надеждой предложил Ди и тут же огорченно добавил: - Правда, у меня самолет через три часа…
- Ничего, успеем, - заверила Лорел.
Ди просиял.
- Вы так любезны, мисс Саммерс!
Лорел, казалось, уже сама была не рада, что поспешила с приглашением. Тем не менее, отступать было не в ее правилах.
- Сейчас я спрошу разрешения у Тайлера, и мы пойдем, - отважно заявила она.
- Тайлер – это кто? – уточнил Ди.
- Мой брат.
Последнюю фразу Лорел произнесла уважительно, с придыханием. По-видимому, упоминание о брате внушало ей почтительный трепет.
Ди, воодушевленный перспективой встречи с таинственным зверем, даже соизволил пройти вслед за Лорел в комнату, чтобы лично присутствовать при судьбоносной беседе. Веска мрачно поплелся за ними, уже понимая, что сейчас начнется. И точно, при появлении Ди студенты разом оживились. Ему уступили место в кресле, пододвинули корзинку с печеньем. Альберт попытался было вручить графу бокал вина, но потерпел неудачу и был вынужден с позором удалиться в другой конец помещения.
Веска со скучающим видом прислонился к стене, по привычке недоумевая, почему это Ди достается столько внимания. Скорей бы уж Лорел взяла графа за шкирку и увела отсюда, обреченно подумал он.
Лорел, словно прочитав его мысли, решительно направилась к брату. Тайлер все еще внимательно слушал то, что ему рассказывала Джессика. Он слегка наклонил голову набок и задумчиво постукивал ногтями по подлокотнику. Кисти рук у него были такие же изящные, как у Лорел, но черты лица казались проще, грубее, как будто природе не хватило вдохновения, чтобы достойно завершить свою работу.
Веска, от нечего делать наблюдавший за Тайлером, решил, что папаша и мамаша молодых Саммерсов наверняка были полной противоположностью друг друга, раз их отпрыски, что парень, что девчонка, сочетали в себе столь разные качества. Создавалось ощущение, что родительские гены не смешались, а продолжали существовать по отдельности, как вода и масло, налитые в один сосуд.
Лорел тем временем почтительно остановилась на расстоянии пары шагов от брата, потупила взгляд и, ковыряя пол носком туфельки, заискивающе спросила:
- Тайлер, можно я приглашу в гости графа Ди?
Тайлер поднял глаза и несколько секунд оценивающе смотрел на сестру, словно пытался понять, стоит ли продолжать разговор, или очередная блажь, которая пришла ей в голову, вообще не заслуживает внимания.
- Граф обещал осмотреть Нуэ, - добавила Лорел, надеясь склонить чашу весов в свою сторону.
Тайлер медленно повернулся и смерил Ди таким же оценивающим взглядом, как до этого Лорел.
- Ладно, - кивнул он, удовлетворившись осмотром, – только с одним условием: ты не будешь читать ему свою… прозу.
Последнее слово он выплюнул, скривившись.
- Лорел, ты пишешь рассказы? – заинтересовалась Джессика. Ей нравились люди, наделенные талантами, которых она сама была лишена; она всегда тянулась к самым ярким и популярным студентам, словно пыталась погреться у чужого костра.
- Рассказы! – фыркнул Тайлер, хотя вопрос адресовался не ему. – Если бы она писала рассказы, я бы еще мог это пережить. Но она пишет длиннющие романы. Их у нее штук десять, и она обожает зачитывать мне вслух отрывки.
- По-моему, это мило, - вставила Джессика.
- Мило? Не думаю. Мне уже надоело слушать про то, как очередной безродный парень влюбляется в жестокосердную аристократку, которая его отвергает, потом отправляется странствовать по свету, совершает кучу подвигов, возвращается с триумфом и женится на своей избраннице. Не понимаю, зачем выдумывать столь неправдоподобные истории.
Лорел фыркнула:
- В этом и заключается смысл. Стала бы я писать о том, что и так случается по десять раз на дню!
Начавшийся спор о назначении литературы грозил затянуться, но Ди, с тревогой взглянув на стенные часы, вмешался в разговор:
- Мисс Лорел, если вы готовы…
- Да, сейчас.
Произнеся это, Лорел развернулась на каблуках, хлопнула в ладоши и громко объявила:
- Внимание, вечеринка продолжается! Сейчас мы все идем ко мне домой!
Тайлер попытался напомнить, что первоначально они планировали пригласить только графа, но Лорел и слышать ничего не желала. Теперь стало ясно, что почтительный тон, которого она придерживалась в разговоре с братом, был для нее всего лишь условностью, соблюдаемой скорее по привычке. Воодушевленная перспективой праздника, она носилась по комнате, что-то весело щебетала, поторапливала тех, кто еще не успел собраться.
- Ты тоже идешь! – бесцеремонно заявила она Веске, для большей убедительности дернув его за рукав.
Тот попробовал оказать сопротивление, но Лорел получила неожиданную поддержку в лице Джессики, и вдвоем им удалось вытащить упиравшегося парня в коридор.
- Я понимаю, тебе не по душе шумные сборища, но, может быть, сегодня ты для разнообразия смиришься и позволишь себя развлечь? – осведомилась Лорел, все еще не отпуская его.
Тайлер, оказавшийся рядом, бросил:
- Соглашайся. Она так старается тебя уговорить, что впервые на моей памяти использует в речи осмысленные сложноподчиненные предложения.
Веска признал, что это заслуживает награды, и позволил Лорел увести себя в сторону лестницы.
Когда компания с шумом и гиканьем высыпала на улицу, Лорел оставила Веску в покое, занявшись более важным делом: она поддерживала Альберта, который был уже не в силах самостоятельно передвигаться по прямой линии. Веска плелся следом за ними, стараясь не отставать, но и не забегать вперед. Его беспокоило, что он может ненароком оказаться рядом с Ди. Он прекрасно понимал нелепость ситуации: вроде бы официально попрощавшись, они с графом продолжали находиться в одной компании.
Ди, со своей стороны, тоже не делал попыток приблизиться к Веске. Всю дорогу он внимательно слушал то, что ему рассказывал Тайлер – или делал вид, что внимательно слушает. Во всяком случае, Веска, случайно взглянув на него, не мог не отметить, что граф нервно покусывает губы, как будто уже сомневается в том, что поступил правильно, приняв приглашение Лорел.
Дом Саммерсов, как выяснилось, располагался у черта на рогах. По дороге часть компании свернула в сторону, чтобы купить еще выпивки, да так и пропала. Лорел предложила отправиться на поиски, но Тайлер решительно возразил, заявив, что ему кажется, будто все гости на месте или, по крайней мере, их вполне достаточно.
В результате до цели добрались только Веска, Ди, вездесущая Джессика и Альберт, который, впрочем, все равно не осознал того, что путь подошел к концу.
- Добро пожаловать! – объявила Лорел, распахивая входную дверь.
Веска с любопытством оглядывался по сторонам. Снаружи здание показалось ему смутно знакомым. Спустя какое-то время он вспомнил, что пару раз проезжал мимо особняка, думая, будто там расположено какое-то государственное учреждение. Слишком уж официальный вид был у дома.
Холл выглядел именно так, как, по мнению Вески, и должен был выглядеть холл фамильного особняка: безукоризненно чисто, обстановка неброская, но явно очень дорогая. Такая комната наверняка бы идеально смотрелась на страницах мебельного каталога. Веска почему-то чувствовал себя здесь лишним.
- Стерильно, как в операционной, - сформулировал он вслух.
Тайлер фыркнул, а Лорел согласно закивала:
- Я тоже так думаю! Пойдемте в гостиную, там уютнее.
Она махнула рукой, приглашая гостей следовать за собой, но не успела сделать и шага, как откуда-то сбоку, отчаянно завывая, выкатился сердитый серый зверь и кинулся ей под ноги. Лорел успела отскочить в сторону. Тогда зверь выразительно лязгнул зубами, подпрыгнул, сделал два круга по комнате, после чего вернулся и с разбега набросился на Веску.
- Знакомьтесь, это Нуэ, - меланхолично заметил Тайлер, глядя, как его домашний любимец пытается прогрызть джинсы гостя.
Веска, проклиная все на свете, попытался стряхнуть животное. Нуэ не желал уступать. Неизвестно, чем бы закончился этот поединок, но тут в дело вмешался Ди. Присев на корточки, он мягко, но решительно отцепил зверя.
- Уф, спасибо, - выдохнул запыхавшийся Веска. – Я уж думал, эта скотина решила меня сожрать.
Ди поднялся, держа Нуэ на руках. Тот, похоже, не собирался вырываться, только мрачно сопел и косился на графа недобрым желтым глазом. Теперь Веска смог как следует рассмотреть агрессора. Шерсть у зверя вблизи оказалась не серой, а грязно-белой, с черными разводами. Она свалялась тусклыми клочьями, и Ди, который тоже это заметил, не преминул сделать хозяевам выговор:
- Как вы могли довести животное до такого состояния?
- Нуэ никогда не позволял себя расчесывать никому, кроме отца, - ответила Лорел.
Это было сказано ровным голосом, без интонаций. Веска отметил, что на лице девушки снова появилось непроницаемое выражение, делавшее ее похожей на куклу.
Он все больше склонялся к мысли, что Лорел и впрямь из благородных. Иначе откуда бы у нее взялся такой шикарный дом?
Правда, откуда?
Веска не выдержал и озвучил этот вопрос вслух.
- Отец получил особняк в наследство, - ответила Лорел все таким же официальным тоном, после чего прочно замолчала.
Пауза становилась неловкой. Неожиданно для всех положение спас Ди:
- Я собирался осмотреть животное, - мягко заметил он. – Может, кто-нибудь проводит меня туда, где мне не будут мешать?
Тайлер сделал графу знак следовать за собой.
Освободившись от бдительного надзора брата, Лорел немного взбодрилась. Она провела рукой по лицу, словно снимая невидимую маску, и через мгновение беззаботно улыбнулась. Веска про себя подивился тому, как резко менялось ее настроение.
- Хотите, я почитаю вам свой роман? – заговорщическим тоном спросила она, предварительно оглянувшись по сторонам, чтобы убедиться, что Тайлер не слышит.
- Ты вроде обещала брату этого не делать, - заметила Джессика.
- Мало ли что я обещала!
Лорел сказала это так громко, что Альберт, который до этого мирно дремал, прислонившись к стенке, разом очнулся и заплетающимся языком спросил:
- Роман? К-какой роман?
- Про любовь, - пояснила Лорел.
- Про любовь – это хорошо, - вынес Альберт свой безапелляционный вердикт. – Читай!
Лорел хлопнула в ладоши, сообщила, что мигом принесет рукопись, и попросила гостей пока пройти в кабинет. Веска был не в восторге от подобной идеи, но, какой бы тоскливой ни казалась ему перспектива слушать дамский роман, в коридоре торчать было еще тоскливее. Вздохнув, он поплелся следом за всеми.
«…жизнь
идет вперед, всегда только вперед, и после того, как рыжий наглец уехал, в благородном
доме все вернулось в прежнее русло. Младшая сестра ходила в университет,
старшая устроилась на работу, появились деньги; примерно год все шло своим
чередом, а потом старшая неожиданно слегла. Врачи, как один, разводили руками,
ставили диагноз «черт знает что» и ничего не могли сделать, а ей, между тем,
становилось все хуже. У нее ничего не болело, она просто слабела, таяла на
глазах, и каждый новый рассвет внушал ей ужас: чтобы прожить еще один день, нужны
были силы, а сил оставалось все меньше.
Тогда младшая сестра, которая разбиралась в
некоторых вопросах куда лучше врачей, написала письмо своему бывшему
однокурснику, благо он в свое время позаботился указать на конверте обратный
адрес.
Он сорвался в дорогу в тот же день, когда
получил это послание. Он отчаянно спешил, он вез с собой подарок - диковинного
расписного зверя: по белому меху черные разводы, а глаза янтарно-желтые, светящиеся
в темноте и немного жутковатые. Этого зверя он выменял у какого-то старика за
три майонезных банки; старик утверждал, что животное обладает волшебной силой
и, возможно, даже не врал.
В этот раз фамильное упрямство не помогло
аристократке: она не дождалась совсем чуть-чуть, умерла накануне приезда
любимого, между четырьмя и пятью утра. Незадолго до смерти она вдруг резко села
на постели и что-то проговорила, но что именно, понять было уже невозможно.
После похорон в доме стало совсем тоскливо.
Младшая сестра собирала вещи, чтобы переселиться в общежитие; она говорила, что
боится ночевать в своей комнате. Особняк она планировала оставить на попечение
рыжего, потому что парню все равно было негде больше жить. Особого неприятия
эта идея у него не вызывала, особого восторга, впрочем, тоже. Он вообще был
словно не в себе: целыми днями молча слонялся по комнатам, брал в руки то одну,
то другую вещь и так же задумчиво ставил обратно. За время, проведенное в
странствиях, он возмужал, загорел, стал как будто выше ростом. Казалось, что в
особняке ему не хватает места. Он постоянно запинался о ковры, ронял хрупкие вазочки,
внося еще больше хаоса в расстроившуюся жизнь.
Чудо-зверь, так никому и не пригодившийся,
развлекал себя сам, качаясь на шторах или сигая с кресла на шкаф и обратно.
Характер у него оказался премерзкий: он специально подпускал людей поближе,
давал себя погладить, а потом, стоило жертве утратить бдительность, впивался
зубами ей в руку.
Девушка пыталась было устроить его в приют
для животных, но там потребовали сказать точно, какой он породы, а она не
знала.
- Это обезьяна? – поинтересовалась она у
рыжего.
- Сама ты обезьяна, - обиделся тот.
Она решила не вступать в пререкания,
спросила миролюбиво:
- И все-таки, что это за животное?
- Это Нуэ. Он такой один.
Ничего, собственно, этот ответ не объяснил,
и девушка оставила приятеля в покое, рассудив, что он может сам позаботиться о
животном, если сочтет это нужным. Через пару дней она покидала в сумку свои
пожитки – их было на удивление мало, хотя она провела в доме двадцать лет, - и
окончательно переселилась на новое место.
Первое время она еще пыталась заходить в гости,
но каждый раз во время визита в старый особняк ей становилась не по себе. С
домом творилось что-то странное, он ветшал на глазах, обои отставали от стен,
половицы угрожающе скрипели под ногами. Свет в комнатах горел либо слишком
тускло, либо слишком ярко, а порой и вовсе включался сам. На плите невозможно
было ничего приготовить: еда очень долго не хотела поджариваться, а потом сразу
пригорала.
Новый хозяин взирал на происходящее с
какой-то мрачной радостью, а когда приятельница пыталась поговорить с ним о
катастрофическом состоянии жилища, пояснял, криво усмехаясь:
- Это энтропия, детка, энтропия.
Неотъемлемое свойство любой материи, заключающееся в том, что со временем она
стареет и разрушается. Тут уж ничего не поделаешь.
После таких бесед девушка долго не могла
прийти в себя. Со временем она вовсе перестала навещать приятеля, решив, что
тот свихнулся на почве несчастной любви. Кажется, впоследствии она как-то
устроилась в жизни; карьеры, правда, не сделала, зато вышла замуж за владельца
заправочной станции, родила ему двоих сыновей и думать забыла о времени, проведенном
в этом, как его, благородном доме.
А, между тем, если бы спустя какое-то время
ей пришло на ум заглянуть в особняк, она бы очень удивилась тому, что увидела.
Дом снова стал таким, каким был во времена расцвета. Так же сияли белизной его стены,
так же поблескивали начищенные медные украшения на перилах лестниц, так же
искрились на солнце брызги фонтана во дворе. Жители города останавливались и
подолгу качали головами, рассматривая здание. Общее мнение было таково: новый
хозяин неожиданно разбогател, вот и привел жилище в порядок.
В самом деле, что тут еще можно было
подумать? Никому, разумеется, и в голову не могло прийти, что великолепный
особняк – всего лишь иллюзия, созданная зверем Нуэ, который и вправду оказался
волшебным. Он мог видеть прошлое и будущее, мог вытаскивать оттуда
понравившиеся картинки, делать их живыми и трехмерными. Должно быть, он
по-своему привязался к хозяину, раз решил обустроить для него особняк, приняв
за основу образ столетней давности. Правда, Нуэ не очень дружил с реальностью,
поэтому, прежде чем приступить к делу, долго расчищал себе место, чтоб от нее и
следа не осталось; этим и объяснялись все странности, которые так напугали в
свое время бедную девушку.
В общем, призрачный дом получился что надо:
он защищал от дождя и ветра ничуть не хуже настоящего, возможно, даже лучше,
если учесть, что у настоящего в последние годы сильно протекала крыша. Единственным
его недостатком было то, что внутри не чувствовались запахи, но, в конце
концов, это не такой уж серьезный дефект. В остальном особняк оказался вполне
подходящим для жизни; Нуэ действительно разбирался в своем деле…»
- Тогда Арчибальд вскочил на лошадь и воскликнул, что спасет ее! – торжественно провозгласила Лорел, очевидно, изображая того самого Арчибальда.
- Кого он спасет? – осведомился Веска, который в какой-то момент перестал следить за повествованием. – Лошадь?
- Почему лошадь? – обиделась Лорел.
Веска только вздохнул. Лорел читала свой роман уже полчаса. Больше всех повезло Альберту: едва усевшись на диван, он задремал и теперь был избавлен от необходимости вникать в смысл произведения.
Остальным пришлось хуже. Веска быстро составил довольно четкое представление о художественном стиле Лорел. Судя по всему, девушке не удавались диалоги, поэтому она старалась их максимально сокращать. Зато Лорел очень любила описания. Примерно пять минут она потратила на то, чтобы зачитать отрывок, в котором подробнейшим образом рассказывалось, какое именно платье надела героиня.
Насколько понял Веска, эту самую героиню звали Изабелла. У нее были синие, как лед, глаза, а также роскошные, шелковые, блестящие и еще какие-то там волосы, водопадом струившиеся до пояса. Плюс ко всему Изабелла могла похвастаться благородным происхождением и целой кучей талантов. Еще у нее имелся поклонник по имени Арчибальд, которого она почему-то избегала. Почему именно, не знала ни сама Изабелла, ни автор романа; но, в конце концов, надо же было придумать хоть какой-то сюжет. В данном случае сюжет заключался в последовательном описании подвигов, совершаемых Арчибальдом во имя возлюбленной.
Когда Лорел добралась до рассказа о третьем подвиге, Веска не выдержал. Откашлявшись, он заявил, что ему нужно выйти. Лорел кивнула и бросила хищный взгляд на Джессику. Та решительно объявила о своем желании посмотреть телепередачу.
Лорел, которая все-таки немного побаивалась Веску, предпочла оставить его в покое. Тем не менее, ей по-прежнему хотелось, чтобы кто-нибудь оценил ее шедевр, поэтому она подошла к Джессике, уже успевшей включить трансляцию какого-то концерта, присела с ней рядом и вознамерилась продолжить чтение. Джессика прибавила громкость. Лорел тоже прибавила громкость, но перекричать телевизор не смогла.
Когда Веска вернулся в кабинет, он застал трогательную картину. Лорел сидела рядом со спящим Альбертом и громко читала ему в ухо:
- Изабелла в изысканном кружевном кимоно, выписанном специально для нее из Парижа, вышла на балкон…
Веска посочувствовал приятелю и хотел незаметно удалиться, но чтение закончилось быстрее, чем он думал. В комнату, никем не замеченный, вошел Ди. На руках у него сидел Нуэ. Граф недовольно хмурился, словно результаты осмотра заставили его насторожиться. Следом появился Тайлер. Остановившись за спиной у сестры, которая была так увлечена историей Изабеллы, что не обращала внимания ни на что вокруг, он выразительно хмыкнул. Лорел испуганно подскочила и захлопнула тетрадь.
- Я должен тебе кое-что сказать, - мрачно сообщил Тайлер.
Лорел поспешно встала с места.
- Не здесь, – продолжил Тайлер все тем же тоном. – Идем в коридор.
Они вышли. Сквозь стеклянную дверь было видно, что они остановились посреди холла и стали о чем-то говорить. Точнее, говорил Тайлер. Лорел слушала его, склонив голову набок, и на лице у нее было потерянное, виноватое выражение, как у ребенка, который никак не может взять в толк, за что его наказывают.
Веска попытался было понять, о чем идет речь, но до него не доносилось ни слова. Он смотрел, как Тайлер и Лорел по ту сторону двери беззвучно шевелят губами, и в какой-то момент решил, что они похожи на рыб в аквариуме.
Потом он увидел, как Лорел закрыла лицо руками, словно пытаясь защититься. Тайлер встряхнул ее за плечи, затем снова что-то сказал. Девушка сделала шаг назад и вдруг бессильно опустилась на колени. Из-за того, что слов не было слышно, все жесты и движения выглядели преувеличенно драматизированными, как в немом кино. Веска отвернулся, пробормотав:
- Зачем он с ней так…
- Ты о чем? – уточнил Ди. Он бережно усадил Нуэ на пол и теперь наблюдал за сценой в коридоре, нервно покусывая губы.
- Ясное дело, о Тайлере. Зря он так третирует девчонку. Конечно, ее романы – полная фигня, но он уж как-то слишком сурово ей выговаривает. Может, надо вмешаться?
Высказав эту мысль, Веска сделал шаг вперед, намереваясь высказать Тайлеру все, что он думал об этой ситуации. Ди схватил его за рукав, но тут же, смутившись, отдернул руку.
- Они сами разберутся, - быстро сказал он.
- Что-то не похоже, - буркнул Веска.
- Ты не понимаешь. Тайлер вовсе не собирался ругать сестру за то, что она читала вам свой роман. Он просто должен был сообщить ей одну неприятную новость.
- Насчет этой зверюги?
Веска скептически глянул на упомянутое животное, которое, воспользовавшись тем, что про него все забыли, приволокло откуда-то пеструю тряпку и принялось ее убивать.
- Хоть это и не заметно, на самом деле Нуэ очень тоскует по хозяину, - вздохнул Ди. – И еще ему жаль, что те иллюзии, которые были ему дороги, теперь должны исчезнуть.
- Не смеши меня. Какие у животного могут быть иллюзии?
Ди снова вздохнул, на этот раз с таким видом, словно злился на то, что Веска не понимает элементарных вещей.
- Ты невнимательно слушаешь. Помнишь, я говорил тебе, что Нуэ может создавать очень правдоподобные миражи? Когда-то он соткал такой мираж, выполняя желание своего хозяина, но теперь иллюзия тает и скоро исчезнет совсем. Собственно, это и есть та неприятная новость, которую Тайлер собирался сообщить сестре.
Веска потряс головой, как будто надеялся, что это поможет усвоить информацию.
- Я что-то никак не соображу, - признался он. - Даже если допустить, что ты говоришь правду, какое Саммерсам дело до этого исчезающего миража?
Ди пытливо посмотрел на него.
- А ты не догадываешься, что это за мираж? Ты, между прочим, его видел.
- Понятия не имею, что бы это могло быть, - озадаченно сообщил Веска.
Ди некоторое время молчал, пытаясь решить для себя, нужно ли рассказывать дальше. Когда он наконец заговорил, голос его звучал чуть глуше, чем раньше.
- В принципе, я не удивляюсь, что ты ничего не заметил. Американцы вообще не отличаются особой наблюдательностью. Лично я все понял, как только вошел в этот дом. Скажи, он не показался тебе странным?
- Ну, было такое дело, - неохотно признался Веска. – Стой, ты же не хочешь сказать, что весь особняк…
- Иллюзия, - кивнул Ди.
Веска некоторое время потрясенно молчал. Стараясь, чтобы Ди ничего не заметил, он провел рукой по стене. Под пальцами был гладкий холодный камень, казавшийся вполне реальным.
- Ерунда какая-то, - заметил он. – Ты ничего не перепутал? Лорел вроде говорила, что ее отец получил это здание в наследство.
- Да, от своей возлюбленной, которая была из аристократического клана, - кивнул Ди. – Тайлер рассказал мне эту историю. И еще добавил, что дом мог рухнуть в любой момент, а у профессора не хватало денег на ремонт. Поэтому он и воспользовался помощью Нуэ.
Веска побарабанил пальцами по стене, обдумывая услышанное. Почему-то ему хотелось поверить в историю, рассказанную графом. Он вдруг заметил, что внутрь комнаты совершенно не проникают звуки с улицы. Более того, даже пейзаж за окном казался расплывчатым и далеким.
Действительно, слишком уж странное место.
- А он что, потом женился на другой? – невпопад спросил Веска.
- Кто? – не понял Ди.
- Профессор Саммерс.
- Видимо, да, - граф равнодушно пожал плечами. – Люди меня не особо интересуют.
Веска не преминул поддеть Ди:
- Раз так, почему ты еще здесь? Я думал, у тебя самолет через пару часов.
Граф смерил его презрительным взглядом, в котором явственно читалось «сам дурак», но все-таки снизошел до ответа:
- Я помню, спасибо. Просто мне хотелось бы убедиться, что Саммерсы будут должным образом заботиться о животном. Или, может, лучше забрать его с собой? Что ты об этом думаешь?
Веска думал, что граф абсолютно неисправим, но вслух этого говорить не собирался.
Брат и сестра вернулись минут через пять. Тайлер, неестественно спокойный и сдержанный, ввел Лорел в комнату, осторожно придерживая за плечи. Она шла покорно, как заводная кукла.
- Сядь, - велел Тайлер.
Лорел молча уселась на диванчик рядом с Альбертом. Тот, очнувшись, сфокусировал на ней взгляд и осведомился:
- А чего ты такая грустная?
Никто не ответил. Веска про себя решил, что этот день наверняка может побить мировой рекорд по количеству неловких пауз на единицу времени. Ну, или хотя бы войти в пятерку лидеров.
Он поискал подходящую тему для беседы. Когда-то в детстве родители внушали ему, что в незнакомом доме есть два беспроигрышных варианта начать разговор: нужно похвалить хозяйских детей или животных. Детей в помещении не наблюдалось, а единственное животное, на взгляд Вески, совсем не заслуживало похвалы, но в итоге он все же остановился на этом варианте.
- Какой резвый у вас зверек, - заметил он, стараясь, чтобы это не прозвучало слишком издевательски.
- Он нервничает, - пояснил Тайлер. – Когда он нервничает, он всегда что-нибудь грызет. Прямо беда. Мы даже хотели отдать его знакомым… ну, пока все не образуется.
То есть пока ваш дом не исчезнет окончательно, закончил про себя Веска. Его злила ситуация, в которой он оказался: оставаться в особняке было жутковато, уходить – неловко.
- Эй, если вам понадобится помощь… - неуклюже начал он. – В смысле, вдруг будет негде ночевать или еще что – звоните.
- Спасибо, но мы как-нибудь сами справимся, - заверил Тайлер. - Проблема только в том, что никто не хочет заботиться о Нуэ.
Услышав это, Ди предсказуемо встрял в разговор. Он заявил, что готов ухаживать за животным столько, сколько потребуется, если, конечно, хозяева не против. Тайлер был не против, а Лорел, когда ее спросили, вяло пробормотала:
- Делайте, как хотите.
Таким образом, вопрос был решен. Ди заметно оживился. Бросив выразительный взгляд на часы, он сообщил, что ему пора в аэропорт. Непохоже было, чтобы необходимость покинуть компанию сильно его расстроила. Тайлер предпочел вежливо не заметить столь явного пренебрежения.
- Я сейчас принесу корзину и подстилку для Нуэ, - сообщил он. – Вы не подождете еще пару минут? Лорел, будь добра, займи пока гостей.
Лорел, не двигаясь с места, что-то пробормотала себе под нос. Тайлер подошел ближе, наклонился к ней, чтобы их глаза оказались на одном уровне, и размеренно проговорил:
- Я понимаю, тебе не хочется этим заниматься. Но, в конце концов, ты сама их пригласила, так что выполняй обязанности хозяйки дома. Ты, кажется, читала им какой-то из своих романов? Отлично, можешь продолжить.
- А смысл? – отозвалась Лорел. – Сколько ни читай, правдой это не станет.
Казалось, брат и сестра повторяли диалог о назначении литературы, который состоялся между ними пару часов назад, только теперь поменялись ролями.
- Ладно, если не хочешь читать, придумай что-нибудь еще, - сдался Тайлер. – Погадай им. Ты же умеешь.
Лорел молчала.
- Ты меня поняла?
Тайлер сделал ударение на последнем слове, как будто обращался к несмышленому ребенку. Как ни странно, это подействовало. Лорел обреченно кивнула. Тайлер одобрительно похлопал ее по руке и вышел.
- Ну, - поинтересовалась Лорел, - кому из вас погадать?
Идея брата явно не вызвала у нее особого энтузиазма. Тем не менее, Джессика, решив поддержать девушку, оторвалась от телевизора и сказала:
- Давай я буду первой.
Судя по всему, напряженная обстановка в комнате действовала ей на нервы. Она не понимала, почему все вдруг стали вести себя так странно, но интуитивно чувствовала: что-то не в порядке. Ей хотелось вернуться к непринужденной атмосфере вечеринки, и она подумала, что гадание поможет растормошить присутствующих.
- Ты правда умеешь видеть будущее? - спросила она, подойдя к Лорел.
- Немного. Научилась у Нуэ.
Джессика благоразумно пропустила последнюю фразу мимо ушей. Лорел взяла ее за руку и некоторое время молчала. В ее глазах появилась отрешенность, как будто она смотрела внутрь себя.
- Скажи, я получу диплом? – поторопила Джессика.
- Получишь, - кивнула Лорел. – Впрочем, сразу же после церемонии вручения ты засунешь его на антресоли и пойдешь работать в фирму своего дядюшки, потому что только так сможешь обеспечить себе достойную жизнь.
Джессика отдернула руку.
- Ты, оказывается, злая, - бросила она с обидой в голосе.
Лорел не стала спорить.
- Погадай лучше мне! – нагло заявил Альберт, обняв ее за плечи и развернув в свою сторону. Скажи, моя любовь когда-нибудь ответит мне взаимностью?
Выдав эту фразу, он выразительно посмотрел на Ди и прижал обе руки к сердцу, показывая, как его ранит холодность графа. Тот фыркнул и отвернулся.
- Сомневаюсь, что у вас что-то получится, - сказала Лорел, мельком взглянув на его руку. – Но ты не расстраивайся. Скоро родители подберут тебе в жены девушку из влиятельной семьи. Она будет маленькая, кудрявая, пухленькая… и упрямая, как танк. С ней ты откажешься от холостяцких привычек, станешь примерным семьянином и будешь тайком жаловаться приятелям, что жена тебя пилит. Что касается Ди – это ведь о нем ты говорил? – лет через десять ты вспомнишь, как был в него влюблен, но не сумеешь вспомнить его лицо.
- Врешь, - насупившись, объявил Альберт.
Гадание явно не ладилось. Веска наотрез отказался узнать свою судьбу, заявив, что не верит во все эти девчачьи штучки. Тогда Лорел, которая, похоже, вошла во вкус и начала получать удовольствие от своих мрачных пророчеств, предложила погадать Ди. Граф не знал, чем заняться до возвращения Тайлера, и от скуки согласился.
Лорел взяла его руку и восторженно ахнула, увидев длинные ногти с идеальным маникюром. Пару минут она просто рассматривала эту красоту, затем бережно тронула пальцем узор – черный цветок на алом лаке. Ей потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, зачем, собственно, она схватила Ди за руку. Сообразив, чего ждет граф, Лорел принялась изучать его ладонь. В этот раз она не торопилась озвучивать предсказание. На лице у нее появилось выражение досады. Она хмуро закусила губу, а потом со вздохом отпустила запястье Ди.
- Да ведь это все уже было, - пробормотала она, ни к кому конкретно не обращаясь.
- Может, вы все-таки поделитесь с нами тем, что увидели? – спросил Ди.
Лорел не ответила. Она выглядела так, словно вообще перестала замечать присутствующих. Помотав головой, она решительно встала и направилась к двери.
- Эй, ты куда? – окликнула Джессика.
- Пойду умоюсь.
Никто так и не понял, действительно ли она собиралась это делать, или прозвучавшая фраза переводилась как «пойду поплачу в ванной, включив кран, чтобы никто этого не слышал».
Без Лорел гости сразу почувствовали себя свободнее. Джессика оживилась и принялась что-то втолковывать Альберту. Позже Ди соизволил присоединиться к разговору, отпустив пару едких замечаний. Веска даже обрадовался тому, что китайская язва пришла в себя: в самом деле, без ядовитых реплик графа беседа казалась слишком пресной.
Лорел вернулась через пятнадцать минут, волоча за собой брата. По-видимому, они опять успели поругаться, причем девушка вышла победительницей. На ее ресницах блестели не то слезы, не то капельки воды, но, вопреки этому, она смотрела весело, с вызовом, как человек, который принял решение и не сомневается в его правильности. В каждой руке она несла по бутылке вина.
- Я прятала их от Тайлера, но, похоже, в этом больше нет смысла, - сообщила девушка.
Альберт шумно обрадовался. Остальные не торопились присоединиться к веселью.
- Вы нашли корзинку? – осведомился Ди.
- Ищем, - беззаботно ответила Лорел, к которой вернулось хорошее настроение.
После этого она уселась на диван. Тайлер занял позицию в кресле напротив. Оба явно не собирались больше никуда идти.
- Я вижу, как вы ищете, - колко заметил Ди. – Прямо с ног сбиваетесь.
- Ага, - подтвердила Лорел.
- Ладно, не надо корзинки, - решил граф.
Он поманил к себе Нуэ, который до этого момента угрюмо жевал тряпку и не реагировал на происходящее. Упрямый зверь, вместо того, чтобы подойти к Ди, предпочел сидеть и ждать, когда тот подойдет сам, после чего величественно удалился в противоположном направлении. Граф хотел его поймать, но Нуэ, почуяв опасность, забрался под диван, да так, что извлечь его оттуда не было никакой возможности.
- По-моему, эта тварь в сговоре с хозяевами, - заметил Веска.
Он не считал себя параноиком, но сейчас ему почему-то казалось, что брат и сестра нарочно делают все возможное, чтобы не выпустить гостей из своего жуткого особняка.
- Брось, Нуэ скоро вылезет, - отозвалась Лорел. – А пока давайте выпьем!
В доме не нашлось достаточного количества стаканов, поэтому половине присутствующих пришлось пить прямо из бутылок, передавая их по кругу. Ди от вина отказался наотрез. Веска сделал пару глотков, но напиток показался ему слишком сладким, и он решил, что на сегодня хватит.
- Теперь ваша очередь нас развлекать, - сообщила Лорел.
Она так ни разу и не отхлебнула из своего бокала, однако в ее глазах заплясали чертики, а на бледных щеках вспыхнул румянец. Казалось, атмосфера вечеринки пьянила ее не хуже вина.
- Например, ты, Веска, - продолжила она. – Что ты умеешь? Можешь спеть песню или прочитать стихотворение?
- Отвали, - буркнул Веска.
- Нет? Ну, тогда поцелуй Ди.
Лорел рассмеялась. Веска почувствовал, что краснеет.
- Не говори ерунду!
- Слабо, да? – издевательски протянула девушка.
Тайлер попытался вмешаться:
- Хватит, Лорел. Это уже не смешно.
- Конечно, не смешно, - парировала его сестра. – Это грустно.
Веска украдкой посмотрел на Ди, который сидел совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки. Вид у графа был такой, словно все происходящее вообще его не касалось. Он с напряженным вниманием изучал узор на своем чеонгсаме, как будто видел этих диковинных вышитых птиц впервые в жизни.
Интересно, подумал Веска, почему граф молчит? Если бы он вскочил и возмутился, было бы гораздо проще. Так нет же – сидит, опустив голову, думает не пойми что.
Веска решил, что поцелует его назло, из вредности.
К сожалению или к счастью, но этому намерению не суждено было осуществиться, и все из-за Альберта. Он давно уже сжимал кулаки, наблюдая за развитием ситуации, а теперь и вовсе потерял над собой контроль.
- Только попробуй! – угрожающе заявил он, поднявшись с места и упираясь руками в стол.
- Остынь, - примиряющее бросил Веска.
- Действительно, - вмешалась Лорел, со звоном отставив свой бокал. – Не мешай нам развлекаться.
Альберт мгновенно повернулся к ней. Глаза его налились кровью. Он сунул девушке кулак под нос и прошипел:
- Ты! Что ты, черт побери, тут устроила? Ты специально надо мной издеваешься?!
- У тебя нет чувства юмора, - Лорел брезгливо отвела его руку. – Я так не играю.
Наверное, никакое, даже самое страшное оскорбление не могло бы взбесить Альберта так, как эта ледяная насмешка. Он резко ухватил Лорел за запястья и притянул к себе.
- Я тебе шею сверну, - пообещал он.
- Отпусти мою сестру, ты, отребье, - сквозь зубы процедил Тайлер.
В отличие от Альберта, которому кровь бросилась в лицо, он, наоборот, побледнел. У него даже губы стали белыми.
- Я сказал, отпусти ее!
- А ты заставь меня, - недобро ухмыльнулся Альберт.
Ситуация явно начала выходить из-под контроля. Ди наблюдал за происходящим молча, все своим видом давая понять, что от таких примитивных людей, как эти, он ничего другого не ожидал. Джессика, которая тоже успела уже привыкнуть, что ни одна студенческая вечеринка не обходится без потасовки, обреченно вздыхала. Веска был единственным из всей компании, кто решил вступиться за Лорел, но прежде, чем он это сделал, у девушки неожиданно обнаружился еще один защитник.
Нуэ, про которого все забыли, выскочил из-под дивана. Он хрипло рычал, шерсть у него на загривке стояла дыбом. Оскалив желтые зубы, он подскочил к Альберту и впился когтями ему в ногу. Тот выругался, выпустил Лорел и пинком отшвырнул животное. Нуэ отлетел на полметра, но тут же, поднявшись, решительно занял позицию между Альбертом и девушкой. Он стоял, загораживая собой хозяйку, нелепый, воинственный, жалкий. Альберт посмотрел на него и вдруг сделал шаг назад.
- Вы все просто психи, вот что, - пробормотал он себе под нос.
Веска вздохнул с облегчением. Казалось, буря благополучно миновала. Присутствующие растерянно взирали друг на друга, словно недоумевая, с чего это они вообще затеяли ссору.
Вдруг в наступившей тишине отчетливо прозвучал голос Ди:
- Что вы наделали! Из-за вас я опоздал на самолет!
Он вскочил с места. Веске на миг показалось, что в его глазах мелькнула настоящая паника. Граф сжал кулаки, да так, что костяшки пальцев побелели, а длинные ногти впились в ладони.
- Ничего страшного, - попытался успокоить его Веска. – Полетишь следующим рейсом.
- Ты не понимаешь! Мне надо было ехать…
- В Китай, спасать вымирающих обезьян, - ровным голосом закончила Лорел, успевшая уже немного прийти в себя.
Ди, сбитый с толку, даже на мгновение перестал злиться.
- Каких еще обезьян?
- Неважно.
Этот нелепый диалог окончательно вывел графа из равновесия.
- Мисс Лорел, я никому не позволю над собой издеваться, - прошипел он, скривив губы, и вылетел из комнаты.
Веска бросился за ним.
Лорел проводила их взглядом и улыбнулась. Несмотря на все случившееся, ее настроение, казалось, стало еще лучше. Поправив платье, она уселась на свое место и снова взяла бокал.
- А теперь давайте, наконец, праздновать, - со смехом провозгласила она.
Ее веселье становилось все больше похоже на истерику. Тем не менее, гости присоединились к тосту. Никто из присутствующих уже не помнил, по какому поводу они собрались, но каждый для себя решил, что не помешает немного выпить и снять напряжение. За первым бокалом последовал второй, и вскоре началась настоящая вечеринка, такая, какой она могла бы быть с самого начала. Джессика строила глазки Тайлеру, Альберт раздобыл где-то в чулане магнитофон и включил развеселую песню. Лорел вдруг поднялась, отставила полный бокал – она, как и ее брат, совсем не пила, - и провозгласила:
- Будем танцевать!
Она первой вышла на середину комнаты, вскинула руки и закружилась. Ярко-рыжие волосы падали ей на лицо, тени от висевших под потолком фонариков ложились на кожу причудливым узором. Девушка как будто разом отбросила шелуху манер, условностей, правил хорошего тона. Ее танец больше всего напоминал колдовскую пляску язычницы.
Через несколько минут к Лорел присоединился Альберт, потом Джессика вытащила в центр комнаты Тайлера. Потом все дружно сидели на диване, утомленные танцем, и обсуждали политическую ситуацию в стране; потом, кажется, обсуждали еще что-то не менее глобальное, но что именно – никто не помнил. Дальше кто-то, скромно пожелавший остаться неизвестным, разбил блюдо, которое хранилось в особняке уже сто лет. Тайлер с перекошенным лицом стал заверять, что ничего страшного не произошло, черт с ним, с этим блюдом, хоть и фамильное, прадедушкино, и цены ему не было, и какая холера безрукая… Послушав его монолог минуты две, Лорел вступилась за гостей. Через пару мгновений брат и сестра уже снова спорили.
А Нуэ смотрел на них из своего угла, и ему казалось, что это ссорятся не Тайлер и Лорел, а рыжий наглец и упрямая аристократка из далекого прошлого, которые все пытаются переиграть свою судьбу, силятся исправить прошлое, но не могут.
Веска нашел Ди на балконе. Граф что-то напряженно обдумывал и не сразу обратил внимание на шаги за спиной. Веска кашлянул, выдавая свое присутствие. Ди обернулся, взглянул на него, непроизвольно отпрянул, словно хотел сбежать. Однако бежать было некуда, разве что прыгнуть вниз. Веска искренне надеялся, что граф не настолько его ненавидит, чтобы решиться на подобный поступок.
- Я хотел извиниться, - пробормотал он.
- Все в порядке. На тебя я не сержусь.
Ди отвернулся и стал демонстративно разглядывать противоположную сторону улицы. Веска подошел ближе, посмотрел в том же направлении, но не обнаружил там ровным счетом ничего интересного.
Какое-то время они молчали. Со двора тоже не доносилось ни звука. Стояла тихая, томная ночь, одна из тех, что выдаются лишь в середине лета. В воздухе витал удушающе сильный аромат цветов и спелых яблок. Над крышами, на черном бархатном небе, поблескивали звезды, такие яркие, как будто кто-то начистил их специально.
- Да, Лорел сегодня разошлась не на шутку, - сказал Веска, потому что молчание становилось неловким, и надо было сказать хоть что-нибудь.
- Ей не хватает такта, - заметил Ди. – Неужели она не понимала, что я в любом случае не стану с тобой целоваться при всех?
- А сейчас, когда никто не видит? – неловко пошутил Веска.
Брякнув это, он немедленно пожалел. Ди повернулся к нему, и Веска вдруг осознал, что они стоят почти вплотную друг к другу. Он слышал сбившееся дыхание графа, видел, как расширились его зрачки. Не сознавая, что делает, он осторожно обнял Ди за талию. Под пальцами был прохладный скользкий шелк. Веска провел по нему рукой, словно давая себе время привыкнуть.
Ди все это время смотрел в сторону, но тут вдруг не выдержал, вскинул голову, прошептал страстно и обреченно:
- Целуй уже…
Веска глянул ему в лицо: глаза лихорадочно блестят, щеки побелели. Мелькнула смутная мысль, что они оба попросту сошли с ума и во всем виновата эта душная ночь, но в следующее мгновение Веска, наклонившись, коснулся губ Ди, и мыслей не осталось совсем. Граф подался навстречу, обвил руками его шею. Веска почувствовал, что окончательно теряет рассудок, и впился в губы Ди настойчивее, почти до боли. У него кружилась голова, кровь стучала в висках, а тело Ди в его объятиях было таким гибким и податливым, что Веска не мог ограничиться только одним поцелуем.
Опомнился он только тогда, когда граф мягко, но решительно отстранил его.
- Черт! - пробормотал Веска, пытаясь прийти в себя.
Ди невозмутимо заметил, поправляя прическу:
- Давай вернемся в гостиную. Нас, наверное, ждут.
Веска едва нашел в себе силы на то, чтобы тупо кивнуть. Его поражало спокойствие графа, который держался так, словно ничего не произошло.
Конечно, поведение Ди всегда было для Вески загадкой. Случившееся ничего не прояснило, а только запутало ситуацию еще больше. В конце концов Веска мудро решил, что подумает обо всем завтра, когда хмель выветрится у него из головы.
Проклиная все на свете, он проследовал за графом в комнату. Судя по внешнему виду стола и помещения в целом, вечеринка уже закончилась. Лорел успела скинуть туфли и теперь полулежала в кресле, перекинув босые ноги через подлокотник. Она бросила на Ди выразительный взгляд, но благоразумно воздержалась от комментариев по поводу его размазавшейся помады и припухших губ. По-видимому, она устала и не хотела расходовать энергию на бесполезные разговоры.
Остальные присутствующие тоже помалкивали. Нуэ мирно дрых на коврике возле камина. Тайлер с недовольным видом собирал в совок осколки какой-то тарелки. Веска удивился, зачем нужно было это делать, если дом мог исчезнуть в любой момент. Впрочем, его мысли тут же перескочили на другое.
- А где все гости? – спросил он.
- Мы с Тайлером их уже убили и съели, - вяло огрызнулась Лорел.
Веска содрогнулся, вспомнив, что в каждой шутке есть доля шутки, а остальное – правда.
- Нет, серьезно, где они?
- Ушли домой, - Лорел дернула плечом. – Сказали, что уже поздно.
- Тогда мы, наверное, тоже пойдем, - решил Веска.
- Куда вы пойдете? Час ночи. Оставайтесь, я постелю вам в комнате для гостей.
Ситуация становилась все более подозрительной. Веска уже приготовился хватать Ди в охапку и с боем пробиваться к выходу, но Лорел, заметив его сомнения, поспешно сказала:
- Ты что, мне не веришь? На углу есть телефон-автомат, можешь позвонить своим друзьям и убедиться, что они благополучно вернулись домой.
Веска, поразмыслив, кивнул.
- Идем, - обратился он к Ди.
- Ты что, не можешь пойти один? – недовольно заметил тот.
- Не дури. Вдруг здесь опасно оставаться?
Ди презрительно фыркнул.
- Уверяю, если бы опасность была, я бы ее почувствовал. С твоей паранойей тебе место в ФБР. Впрочем, если хочешь, иди. Я подожду здесь.
Веска понял, что упрямый китаец не сдвинется с места, что бы ни случилось. Тем не менее, на душе у него по-прежнему было неспокойно.
Сознавая, что выглядит глупо, Веска, тем не менее, все же отправился на поиски телефонной будки. Она обнаружилась почти сразу, в скверике за углом. Довольно долго в трубке были слышны только длинные гудки. Наконец сонный голос Альберта произнес:
- Какого хрена?!
Веска догадался, что более внятного приветствия не дождется, и сообщил:
- Не кипятись, это я. С тобой все в порядке?
- О да, все просто замечательно! Спасибо, что разбудил!
- Не за что, - машинально ответил Веска. – А Джессика тоже вернулась домой?
- Разумеется, кретин! А ты что, до сих пор у Саммерсов? И граф с тобой? Дай мне только проспаться, а потом ты у меня получишь! Не лезь к нему, понял?! Иначе я…
Веска бросил трубку.
Входная дверь в особняке была открыта, но свет в комнатах не горел. Судя по всему, хозяева уже улеглись. Веска поплутал по темным коридорам, пытаясь отыскать гостевую, которую ему обещали выделить на ночь. Пустые гулкие коридоры казались ему страшноватыми, хотя он ни за что не признался бы себе, что боится темноты – точнее, даже не темноты, а того, что может в ней скрываться.
- Веска, это ты? – позвал Ди откуда-то издалека. – Долго ты еще будешь шуметь?
Надо сказать, в данной ситуации вмешательство несносного китайца было даже кстати. Веска пошел в ту сторону, откуда доносился его голос, и вскоре оказался перед дверью в комнату. На всякий случай он постучал.
- Заходи, - отозвался граф.
Он сидел на кровати, полностью одетый, и отработанными механическими движениями расплетал косу. Это зрелище почему-то смутило Веску, и он мог лишь надеяться, что не покраснел.
- Не скажешь, где моя комната? – глупо спросил он.
Ди пожал плечами:
- Вот она.
- А ты тогда что здесь делаешь? Стой, ты же не хочешь сказать…
Веске потребовалось несколько секунд, чтобы оценить ситуацию. После этого он застонал.
- Чертова Лорел! Я мог бы догадаться, что она из вредности приготовит нам общую постель. Где эта девчонка?
- Она наверняка уже спит, - ровным голосом заметил Ди, как будто все происходящее было в порядке вещей.
- Плевать, я ее разбужу! – решительно заявил Веска.
- В этом нет необходимости. Будешь спать на полу, вот и все.
- Я? – удивился Веска.
- Ну не я же!
В исполнении Ди последнее утверждение прозвучало как нечто очевидное и не требующее доказательств. Услышав это, Веска из чистого упрямства обошел кровать и принялся взбивать подушку со своей стороны.
- Я лягу здесь, - сказал он тоном, не допускающим возражений. – А ты, если тебе это не нравится, можешь перебраться на пол.
Ди фыркнул и, не раздеваясь, улегся поверх покрывала.
- Я попрошу не приставать ко мне до утра, - напряженно произнес он, косясь на Веску.
- Да кому ты нужен!
Веска выключил свет, стянул футболку и плюхнулся на кровать. Не то чтобы он был в восторге от сложившейся ситуации, но, в конце концов, граф заслужил, чтобы его немного проучили.
- Спокойной ночи, - пробормотал Веска, отворачиваясь к стене.
- И тебе того же, - отозвался Ди.
После этого он еще немного повозился, стараясь отодвинуться от Вески как можно дальше, и затих.
Вопреки пожеланиям, ночь трудно было назвать спокойной. Веска ворочался с боку на бок, мысленно ругая графа, Лорел и самого себя. Близость Ди будоражила его воображение сильнее, чем он мог бы себе признаться. Сон не шел.
Промаявшись несколько часов, Веска наконец задремал, но почти сразу же проснулся, как будто его кто-то толкнул. Было около пяти утра; за окном еще не рассвело. Веска покосился на Ди. Тот спал на спине, закинув руку за голову, дышал тихо, но ровно. Его губы были полуоткрыты, как будто он испытывал жажду.
Веска придвинулся ближе, не вполне отдавая себе отчет в том, что делает. Коснулся пальцами щеки графа – осторожно, чтобы не разбудить его. Ди не шевельнулся, и тогда, осмелившись, Веска наклонился над ним и легонько поцеловал в губы. Снова никакой реакции. Притворяется он, что ли? Решив проверить, Веска резко рванул застежку чеонгсама, обнажая беззащитную нежную шею. Он приготовился к тому, что граф немедленно откроет глаза и возмутится, но Ди по-прежнему не реагировал. Его веки были плотно сомкнуты, и только сбившееся дыхание свидетельствовало о том, что он не спит.
Ошалев от собственной безнаказанности, Веска бесцеремонно притянул графа к себе, жестко провел ладонью по его груди, коснувшись напряженного соска. Покорность, с которой тот принимал ласку, здорово заводила. Веска навалился на Ди всем телом, уже не сдерживаясь, но граф вдруг резко открыл глаза и попытался оттолкнуть его.
- Я же просил не приставать ко мне! – прошипел он.
- Ты сказал «до утра», - тяжело дыша, напомнил Веска. - Уже утро.
Ди злым движением высвободился из его объятий. Веска не понимал, зачем нужна эта странная игра, но подумал, что вполне может положить конец напускному возмущению графа.
- Да ладно, тебе же нравилось, - ухмыльнулся он, снова обнимая Ди.
Тот взглянул на него и выдохнул:
- Я буду сопротивляться.
Это было сказано отчаянно, безнадежно, как будто Ди собирался сопротивляться не Веске, а самому себе, причем заранее знал, что проиграет.
Веска кивнул, признавая за графом право изображать недотрогу. Он знал по собственному опыту, что девчонки в таких ситуациях всегда для приличия немного ломаются. Так почему бы Ди не вести себя так же?
Сделав этот глубокомысленный вывод, Веска приподнялся, намереваясь стянуть с Ди чеонгсам. К его удивлению, в глазах графа зажегся злой огонек. Веска неожиданно осознал, что тот, похоже, намерен отбиваться по-настоящему, и решительно перехватил его руки. Ди, изловчившись, пихнул его коленом в живот. Веска охнул и с проклятием отпустил графа.
- Ты что творишь? – поинтересовался он, садясь на постели.
- Я предупреждал, - холодно заметил Ди.
- Ну и черт с тобой! – в досаде бросил Веска.
Он не мог поверить в то, что происходит. У него болел низ живота. Ругая себя за то, что поддался на провокацию, он поднялся и попытался найти футболку.
Ди смотрел как-то странно, с сожалением. Веска предпочитал игнорировать его. Граф помолчал еще пару минут и, наконец, не выдержал.
- Значит, так ты меня хочешь? – спросил он с обидой и вызовом.
После этих слов на Веску будто что-то нашло. Он обернулся, одним прыжком пересек комнату, повалил Ди на кровать. Тот снова пытался сопротивляться, но Веска крепко держал его запястья, свободной рукой продолжая сражаться с застежками чеонгсама. В конце концов он все-таки оторвал пару петель, но не обратил внимания, было не до того. Ди извивался под ним, стараясь освободиться, шипел проклятия на китайском. Веска не сразу заметил, что в какой-то момент ругательства сменились беспомощными сладкими вздохами. Сдерживаться было уже практически невозможно. Забывшись, Веска выпустил руки графа и тут же мысленно чертыхнулся, подумав, что тот опять начнет вырываться.
К его удивлению, Ди не попытался освободиться, только вздрогнул, когда ласки стали более откровенными. Веска довольно хмыкнул. Несколько минут граф упрямо кусал губы, стараясь не издавать ни звука, а потом, забывшись, вдруг застонал и потянул его на себя. Для Вески этого было более чем достаточно. Кажется, у него не получилось сделать все так медленно и осторожно, как он хотел: Ди вскрикнул, когда Веска вошел в него, вонзил длинные ногти ему в спину.
- Тише, весь дом перебудишь!
На самом деле Веске было уже все равно, слышит их кто-нибудь или нет. Он закрыл графу рот поцелуем и подался вперед. Ди двинулся навстречу, сначала молча, но его выдержки хватило ненадолго. В какой-то момент он откинул голову и застонал, бесстыдно выгибаясь в руках любовника. Веска почувствовал, как его самого накрывает горячая волна удовольствия. Почему-то стало больно дышать. Он дернулся, жадно глотая воздух, вскрикнул и обессилено повалился на постель, прижав к себе Ди.
Ему понадобилось какое-то время, чтобы выровнять дыхание. Ди уткнулся носом ему в плечо и не шевелился. Веска погладил графа по щеке, заметив, что пальцы слегка дрожат, отвел в сторону прядь гладких черных волос.
- Не молчи, - попросил он.
Ди что-то пробормотал, устраиваясь поудобнее. Веска вгляделся в его лицо, поймал открытый, доверчивый взгляд, какого прежде никогда не замечал.
Что-то сломалось у него в душе, и вдруг стало легко.
Он лежал, бездумно глядя в потолок. Хотелось немедленно все повторить, хотелось обнять Ди покрепче и никогда не отпускать, и еще немного хотелось умереть, чтобы не знать, что будет дальше.
«…Нуэ действительно разбирался в своем деле:
кроме прошлого, он мог видеть и будущее, причем даже в нескольких вариантах. Он
видел, например, то будущее, которое могло бы получиться, если бы его хозяин в
свое время набрался смелости и сделал предложение надменной аристократке. Оно
было вполне себе счастливым, эти двое поженились и решили обзавестись детьми,
правда, по разным мотивам: она хотела продолжить древний род, он хотел посмотреть,
какие рожи будут у отпрысков. В результате родилась двойня, мальчик и девочка,
оба рыжие, крикливые и очаровательные. Назвали их Тайлер и Лорел.
Вот какое будущее видел Нуэ; он надеялся,
что где-то оно все же стало реальностью – например, в параллельном мире, потому
что миров на свете великое множество, и почему бы в одном из них не сбыться
глупой сказке о любви? Но, увы, Нуэ и его хозяин были заперты в той реальности,
где этого не произошло, и все, что мог сделать зверь в такой ситуации – это
пойти проверенным путем, создать иллюзию счастья. Он и создал: соткал из ветра
и тумана две фигуры, очень похожие на настоящие, и дал им имена – Тайлер и
Лорел. Они были совсем как живые, рассуждали вполне самостоятельно и отличались
от настоящих детей только тем, что не чувствовали запахов и прикосновений. Есть
они тоже не могли, однако, если вдуматься, это было даже к лучшему: исчезала
необходимость тратиться на продукты.
Нуэ хотел для полного комплекта воссоздать
еще и образ умершей аристократки, но хозяин ему этого не позволил, заявив, что
копия в любом случае будет проигрывать оригиналу. Нуэ пару дней злился на такое
пренебрежительное отношение к своим возможностям, рычал, не подпускал к себе
хозяина, но потом успокоился, и жизнь постепенно вошла в привычную колею.
Странная это была жизнь, и странным был дом,
в котором обитали призраки. Хозяин общался с детьми на равных, а воспитывать их
не собирался: во-первых, не знал, как это делается, во-вторых, считал, что и так
сойдет. Его огорчало лишь то, что Тайлер и Лорел не умели в открытую выражать
свои эмоции. Когда они грустили или злились, на их лицах появлялось
непроницаемое выражение, точь-в-точь как у покойной аристократки. Хозяин много
раз пытался выбить из отпрысков эту дурь, но у него ничего не получалось.
Впрочем, справедливости ради следует
заметить, что случались и счастливые дни. Тогда в особняке становилось шумно и
весело; дети тормошили Нуэ, а хозяин смотрел на них и порой ловил себя на мысли,
что жизнь и правда наладилась. На самом-то деле, разумеется, ничего не
наладилось: ему было практически так же хреново, как и в первые дни после
смерти любимой, просто он привык к этому состоянию.
Прошло без малого двадцать лет; хозяин стал
профессором и опубликовал несколько статей, вызвавших большой резонанс в
обществе. Он так и не разбогател, получал то штуку в день, то фигу в месяц, но
его это вполне устраивало: в глубине души он оставался все тем же безалаберным
парнишкой, способным сорваться на край света ради спасения каких-то обезьян.
Ночами он подрабатывал за гроши в ветеринарной клинике, выматывался так, что
практически засыпал за рулем по дороге домой. Естественно, это могло привести к
аварии, естественно, однажды привело. Профессор не мучался, умер еще до приезда
врачей; потом на похоронах все коллеги говорили, что ему повезло, как будто
смерть можно было назвать везением. На семейном кладбище рядом с могилой
аристократки появилась еще одна, и дети, глядя на две каменных плиты, стоявшие
рядом, только вздыхали: хоть что-то было сделано правильно, хоть что-то.
Через полгода после этого неожиданно заболел
Нуэ; его показывали разным специалистам, но те, естественно, ничего не могли
сделать, потому что не понимали, что это за зверь. Помощь пришла неожиданно, в
лице загадочного китайского графа. Он осмотрел животное и сообщил то, что дети
сами подозревали: пришло время расстаться с иллюзиями. Тайлер и Лорел, конечно,
давно были в курсе, что они созданы силой Нуэ, но теоретически допускать
возможность того, что однажды ты исчезнешь без следа – это одно, а узнать, что
подобное случится завтра – совсем другое. Впрочем, они довольно быстро
смирились с новостью: в этом мире у них все равно не осталось близких людей.
Перспектива превратиться в туман и ветер уже не пугала. По крайней мере, можно
будет полетать по свету, увидеть далекие страны; можно будет подняться высоко-высоко,
выше боли, выше страстей, - так думали оба, и оба понимали, что пришло,
наконец, время поставить в этой затянувшейся истории не многоточие, а точку».
Утро наступило нехотя и выдалось на редкость промозглым. От вчерашней жары не осталось и следа. Ночью за окном сгустился туман; теперь он постепенно редел, но очертания соседних домов все еще терялись в полупрозрачной дымке.
Веска и Ди спустились в гостиную ближе к девяти. Несмотря на ранний час, Саммерсы уже были там, причем, судя по всему, поднялись они давно. Брат и сестра успели вытереть пыль и до блеска натереть полы в доме. Непривычно чистые комнаты, почти лишенные мебели, притихли, словно чего-то ждали. Веска не понял, зачем было делать уборку, если особняк мог исчезнуть в любой момент, но благоразумно не стал задавать этот вопрос вслух.
- Доброе утро, - бесцветным голосом сказал Тайлер.
- Доброе, - эхом повторила Лорел.
Она сидела на самом краешке кресла, очень прямо, и, казалось, витала мыслями где-то далеко.
- А куда вы дели диван? – поинтересовался Веска.
Ди наступил ему на ногу, и он поспешно умолк. Тайлер решил сделать вид, что не слышал его слов.
- Мы бы предложили вам чаю… - любезно начал он.
- Но, к сожалению, кухня уже исчезла, - вмешалась Лорел.
Тайлер бросил на нее гневный взгляд, но девушка только отмахнулась.
- Прекрати, они давно уже все поняли. Правда, граф?
Последнюю фразу Лорел выделила интонацией. Ди посмотрел на нее, потом осторожно кивнул.
- Давайте отойдем, - предложила Лорел.
Веска обреченно подумал, что опять начинаются секреты, от которых он порядком устал.
Ди вышел вслед за Лорел в коридор. Там поджидал Нуэ. Увидев графа, он бдительно фыркнул из своего угла, давая понять, что не спит и видит все происходящее.
- Не бойся, я не обижу твою хозяйку, - мягко заметил Ди.
Лорел прислонилась к холодной каменной стене и некоторое время молчала, не зная, с чего начать беседу.
- Ты заберешь Нуэ? – наконец спросила она.
Ди вздохнул.
- Я думаю, он все равно когда-нибудь от меня сбежит.
- Я тоже так думаю, - Лорел отвернулась и продолжила, глядя в сторону: - Просто я решила, что ему лучше не видеть, как мы с Тайлером… Понимаешь?
Граф сдержанно кивнул.
- И давно ты догадался? – поинтересовалась Лорел.
- Вчера за столом, когда увидел, что вы ничего не едите и не пьете.
- Умница, - похвалила Лорел.
Это было сказано отстраненным тоном, как будто речь шла о погоде.
- Могу я задать вам еще один вопрос? – вежливо осведомился Ди.
- Да, конечно.
- Почему вы так упорно пытались свести меня с Веской?
Лорел помедлила, выбирая слова.
- Я прочла по руке твое будущее, - наконец заговорила она. – Ты должен был остаться с ним.
Сказав это, она подняла глаза на Ди и продолжила с вызовом:
- Не воображай, будто для меня так уж важно, что станет с вами обоими. Я беспокоюсь только за Нуэ. Пойми меня правильно: я надеюсь, он поживет у тебя какое-то время. Мне бы не хотелось, чтобы он был вынужден снова воссоздавать образ нерожденного ребенка, а в случае с тобой и Веской такая вероятность существовала.
- Ребенок? – переспросил Ди.
- Угу.
Граф покачал головой.
- Не сейчас. Духовная связь еще недостаточно сильна.
- Я и не говорю, что сейчас. Но на будущее имей это в виду. Я все-таки знаю, что тебя ждет.
- И что же? – полюбопытствовал Ди. – Вы вчера так ничего и не сказали.
Лорел помолчала, отгоняя от себя туманное видение какой-то неизбежной катастрофы, открывшееся ей, когда она попыталась заглянуть в будущее Ди. Ей не хотелось лгать, поэтому она решила сообщить только часть правды.
- Ты ведь и сам понимаешь, что вы с Веской накрепко связаны, - начала она, тщательно обдумывая каждое слово. - У вас впереди будет вдоволь и счастья, и горя. Еще не все предрешено, но я могу сказать точно, что вы будете любить друг друга всю жизнь… и умрете в один день.
Ди слушал, слегка склонив голову набок. Когда Лорел дошла до последней фразы, в его загадочных глазах мелькнуло что-то, похожее на обреченность, - мелькнуло и тут же пропало, но девушка заметила это и поспешила сменить тему.
- А ведь это я вас свела! – заявила она, подмигнув.
Теперь она оживилась, стала больше похожа на себя. Она стояла перед Ди, упрямая, сильная, беспомощная, и отчаянно хотела поверить в то, что катастрофа, которую она видела в будущем, все-таки каким-то образом пройдет мимо, не задев графа и Веску.
Энтропия побеждает не всегда, твердила себе Лорел.
Это было ее персональное заклинание.
Как ни странно, в этот раз корзинка для Нуэ нашлась сразу, и зверь без всякого сопротивления дал себя туда усадить. Он только тихонько проскулил, когда Лорел поправляла ему подстилку, словно понимал, что пришло время прощаться. Понимали это и все остальные; но, как назло, никто не знал, что сказать. Ди все еще обдумывал то, что услышал от Лорел, Тайлер от природы не отличался особой разговорчивостью, а Веска боялся опять ляпнуть что-нибудь не то.
- Ну, - решил он, - мы, пожалуй, пойдем.
- Я провожу, - вызвался Тайлер.
Лорел пошла за ним. В холле все какое-то время неловко топтались у дверей.
- Звоните, если что, - предложил Веска.
Тайлер кивнул. Ди церемонно поклонился на прощание. Нуэ, как будто почувствовав, что время на исходе, вдруг завозился в корзине, заскребся, просясь наружу.
- Не бойся, не бойся, - Лорел поспешно наклонилась к нему и горячо зашептала: - Мы с тобой расстаемся ненадолго. Я скоро стану ветром и прилечу к тебе в Китай, вот увидишь.
Веска, разумеется, не понял смысла этой сбивчивой речи, похожей на шаманское заклятье, но все же какое-то смутное предчувствие заставило его насторожиться. Он вдруг вспомнил, как хрупки и ненадежны призрачные стены особняка, и ему захотелось поскорее выбраться на улицу.
- Пойдем, - он дернул графа за рукав.
Тот еще раз поклонился и лишь после этого позволил Веске вытащить себя за дверь. Утренний туман уже исчез. Небо потихоньку расчищалось; судя по всему, день обещал быть ясным.
- Куда теперь? – спросил Ди.
- Понятия не имею.
Веска шагнул было вперед, но потом остановился и пристально взглянул на графа.
- Что такое? – не выдержал Ди.
- Ты больше не собираешься в Нью-Йорк, правда?
- Правда, - граф улыбнулся. – Куда я от тебя денусь?
Он сказал это, словно признал поражение, и в голосе его звучала древняя, неисцелимая печаль.
- Брось, все будет в порядке.
Ди посмотрел с сомнением, отказываясь верить услышанному, а потом вдруг поставил корзину на землю, уткнулся носом в плечо Вески и прошептал, как будто искал спасения:
- Обними меня.
Веска прижал его к себе, успокаивая. Бережно отвел в сторону длинные волосы, погладил по спине. Подумал, что никому и никогда его не отдаст.
Ди вздрагивал в его руках, как подстреленная птица.
После того, как гости ушли, в особняке стало совсем тихо. Тайлер поискал кресло, чтобы сесть, не нашел его и уселся прямо на свежевымытый паркет. Лорел прошлась по комнате, а затем остановилась у окна. Какое-то время она стояла неподвижно, слушая, как еле слышно шелестит листва в саду. Потом с улицы донесся странный звук, как будто со звоном треснуло стекло. Лорел вздрогнула.
- Наверное, соседские мальчишки разбили фонарь во дворе, - предположил Тайлер.
- Да, что-то раскололось,- невпопад подтвердила девушка, думая о своем.
Осторожно ступая босыми ногами, она сделала пару шагов и присела на пол рядом с братом.
- Тайлер?
- Ну? – отозвался тот.
- Ты хороший.
Лорел на ощупь нашла его руку и крепко сжала.
- Ты тоже хорошая, - ответил Тайлер.
Если бы Нуэ увидел эту сцену, он наверняка бы подумал, что судьба нечасто подкидывает людям новые сюжеты: когда одно поколение не может распутать какую-либо ситуацию, то можно быть почти уверенным, что с той же жизненной коллизией будет разбираться следующее. Остается надеяться только на то, что однажды дети окажутся умнее родителей и смогут все сделать правильно.
В этот раз дети смогли.
Саммерсы сидели в гостиной довольно долго. Спустя какое-то время Лорел со вздохом пошевелилась, разминая плечи, и спросила:
- Ты не видела, куда я дела свою тетрадь?
- Она в кабинете, - ответил Тайлер. – Ты что, собираешься писать свой роман?
Лорел привычно вздернула подбородок.
- А ты против?
- Нет, но пойми меня правильно: какой смысл этим заниматься, если твоя рукопись все равно исчезнет вместе с остальными вещами?
- Не исчезнет, - заверила Лорел. – Я всегда покупаю тетради в книжной лавке на углу, так что с ними ничего не случится. И потом, я не собираюсь начинать новый роман. Я хочу записать, как все было на самом деле.
- Что – все? – уточнил Тайлер.
- Ну, все, что случилось с мамой и папой, и с нами обоими. Я подумала, вдруг это кому-то поможет?
Лорел неловко улыбнулась, словно извиняясь за собственную сентиментальность, но Тайлер смотрел с одобрением, и тогда она решительно встала, прошла в соседнюю комнату и вскоре вернулась с тетрадью. Это была обычная синяя тетрадка из числа тех, которые ученики носят с собой в школу. Лорел растянулась на полу и открыла чистую страницу. Она не знала, сколько у нее осталось времени, поэтому, не раздумывая, начала писать прямо с середины предложения:
«…просто потому, что она его постоянно
доставала…».
Конец.